Audio video

YOUTUBE VIDEO Un dialogo possibile? Video sul “doppiaggese” presentato da Filippo Ottoni all’Accademia della Crusca notizie e sceneggiatura di questo video su Esperienze di multilinguismo in atto

Rassegna stampa

COMUNICATI Pinocchio S/Doppiato: Un Flop Annunciato Appello permanente agli autori e agli interpreti cinematografici In risposta a Claire Peploe Spegni la TV e non doppiare più  |  13/1/2000 La Biennale di Venezia  |  comunicato Lo Sciopero del doppiaggio entra nel...

Pubblicazioni

Barriere Linguistiche e Circolazione delle Opere Audiovisive: La Questione DoppiaggioRecensione di Fabio De AgostiniRecensione di Luigi MuziiRecensione di Carlo Vita Tradurre per il doppiaggio (catalogo Hoepli) PRODUZIONE & CULTURA M. Alghisio, Intervento (1993)G....

Progetti

Bozza di progetto di legge per la salvaguardia del cinema italiano Progetto per incentivare la circolazione del cinema italiano all’estero (2003) Progetto per la formazione di esperti nel doppiaggio Progetto per la formazione di adattatori all’estero...

FAQ

Come si entra nell’Associazione? Le regole per l’accesso in AIDAC sono esposte nel Regolamento di attuazione dello Statuto, pubblicato nella home-page, sotto la voce ASSOCIAZIONE. Può inviare comunque una richiesta di ammissione – corredata dal suo curriculum vitae –...

Documents

Intervento Ottoni on Media Mundus Public Hearing Neaples 2004 Biennale di Venezia – 61a Cinema

Chi siamo

Quando vai al cinema, noleggi un dvd, guardi in televisione un film, un telefilm, una sit-com, un documentario… molto probabilmente, se si tratta di un’opera straniera, la vedrai, anzi la sentirai “doppiata”. Ma chi ha scritto il testo...
Privacy Policy Cookie Policy