V° CONGRESSO SAI

Il 29 e 30 marzo a Villa Piccolomini, si sono tenuti i lavori del 5° Congresso nazionale del Sindacato Attori Italiani, affiliato a SLC/CGIL. Sono intervenuti il segretario generale Maurizio Feriaud, Massimo Ghini, presidente uscente, Emilia De Biasi, segretario di presidenza della commissione cultura della Camera, Emilio Miceli, segretario generale dei lavoratori della comunicazione SLC/CGIL […]

L’INDUSTRIA DEL DOPPIAGGIO A ROMA – SCUOLA E TRADIZIONE PER VINCERE LA CRISI

CRESCONO i volumi di lavoro; aumenta, grazie alla moltiplicazione dei canali satellitari, il monte ore del materiale trattato, ma l’industria del doppiaggio segna il passo. E’ il paradosso di un settore che si sta espandendo all’insegna della deregulation, alimentata dalle aste al ribasso promosse dai grandi network televisivi; dal calo della pubblicità che alimenta le […]

IN RISPOSTA A “TRADUTTORI WEB A TEMPO DI RECORD”

Nell’articolo “Traduttori web a tempo di record”, apparso su Repubblica dell’8 dicembre scorso, Mauro Favale enfatizza la gratuità dei servizi offerti dagli appassionati di Italiansubs, che “a tempo di record” offrono in anteprima al popolo italiano della rete i sottotitoli delle serie appena trasmesse negli Stati Uniti. Oltre alla disinteressata “passione” che sosterrebbe il tutto, […]

PINOCCHIO S/DOPPIATO: UN FLOP ANNUNCIATO

Veniamo a conoscenza, attraverso vari servizi televisivi e un’affermazione del critico Elvis Mitchell del New York Times, ripresa da La Repubblica del 27/12, che il film “Pinocchio” di Roberto Benigni sarebbe stato stroncato dalla critica e dal pubblico statunitense a causa – principalmente – del cattivo doppiaggio effettuato in lingua inglese.Non intendiamo minimamente entrare nel […]