ASSOCIAZIONE ITALIANA DIALOGHISTI ADATTATORI CINETELEVISIVI

L’AIDAC è l’associazione, unica in Italia, che dal 1976 riunisce gli autori dei dialoghi adattati in italiano per il doppiaggio e per la produzione audiovisiva. Se vuoi saperne di più, su di noi e sul doppiaggio in generale, esplora il nostro sito!
Lupo ululà e castello ululì!
Frankenstein Junior:
De Leonardis, Maldesi, Bonagura

There, wolf. There, castle.
Young Frankenstein:
Wilder, Brooks, Feldman

Notizie

SCIOPERO DEL DOPPIAGGIO

L'AIDAC aderisce e partecipa allo sciopero proclamato il 21 u.s. dalle Organizzazioni Sindacali SLC - CGIL Sindacato Lavoratori Comunicazione | FISTel - CISL Federazione Informazione Spettacolo e Telecomunicazioni | UILCOM - UIL Unione Italiana Lavoratori della...

leggi tutto

ESITO ELEZIONI SIAE

La grande partecipazione degli associati e di molti colleghi non iscritti ha permesso all'AIDAC di ottenere un ottimo risultato. La nostra lista ha avuto più di due milioni di voti. Almeno un terzo in più della lista concorrente. L'alleanza con l'ANAC - storica...

leggi tutto

ASSEMBLEA GENERALE SIAE

ELEZIONE ORGANI SOCIALI SIAE. Durante la prossima assemblea generale della SIAE - il prossimo 5 settembre - saranno eletti i componenti degli Organi Sociali.  Quest'anno, per la prima volta, le liste dei candidati a rappresentare gli autori della Sezione Cinema...

leggi tutto

Collegamenti

Nuovo CCNL
SIAE
INPS
MIBAC
EU
ANAD
WRITERS GUILD ITALIA
http://www.100autori.it/
ANAC
saa authors
Antonio
ASINC
Privacy Policy Cookie Policy